Thursday, April 03, 2014

Ozone-Wayland

Ozone-Wayland is an Ozone implementation of Chromium, which allows to run Crosswalk and Chromium browser natively on Wayland without any X11 dependence.

I have been working on Ozone-Wayland recently. There were two releases since I was involved in the development. In the latest release, I contributed the virtual keyboard support to Ozone-Wayland. You can find how it works in the following video:

The ozone-wayland team has been focusing on graphics accelerations such as WebGL, Canvas 2D, Accelerated Compositing on Wayland. WebGL and Canvas 2D accelerations can be accelerated by off-screen Rendering in GPU process. In the latest release, we started supporting multi-touch and virtual keyboard, which work fine on Tizen IVI as you can the above video.

What is Ozone-Wayland?
Ozone-Wayland is the implementation of Chromium's ozone for supporting Wayland graphics system[1]. Ozone is an abstraction layer used by Chromium browsers to separate out the different windowing systems and also abstracting surface acceleration for Aura UI framework, input handling, event handling, and other UI-related matters[4]. Ozone-Wayland provides Wayland support for Ozone[2].

Reference

  1. Project Homepage: https://github.com/01org/ozone-wayland
  2. https://01.org/ozone-wayland/blogs/kalyankondapally/2014/beta-channel-updated-m35
  3. Ozone-Wayland Release Adds Virtual Keyboard, Touch Support, Mar. 26,  2014 
  4. Chromium On Wayland "Ozone" Continues, Oct. 07, 2013
  5. Wayland-Based Chromium Browser Released, Nov. 11, 2013
  6. Chromium Ported To Wayland, Now Working, Sep. 18, 2013

Tuesday, December 31, 2013

What I learned about American holidays

This year, I experienced Halloween, Thanksgiving day, and Christmas with my family for the first time since I moved to the US. There were many new things I learned about these holidays, so I’d like to share them with you.

Many Koreans know about Halloween because the young Korean people who had studied in the US started bringing Halloween customs back to South Korea and enjoying Halloween there since the 2000s and the majority of kindergartens have a Halloween costume party these days, but Halloween is still not commonly celebrated in Korea, so it’s very hard to find a person wearing a Halloween costume on the streets on Halloween.

I didn’t know that Halloween started in the US at first. From reading Wikipedia, I learned that Irish immigrants brought their Halloween into the new land and then it has been developed into what we see today. Actually, I didn’t know Halloween is such a big holiday like Christmas, until I saw every big market start to sell big pumpkins at the end of September. Moreover, a Korean also suggested to me that I visit a pumpkin farm near Portland together. I didn’t think I would buy a pumpkin at that time. Anyway, I took my family there in early October.



I was surprised to see many pumpkins in the field. The pumpkin farm was very fun to walk around. I got on a small train with my daughter lead by a tractor. There were many kinds of farm animals such as ponies, pigs, cows, sheep, and chickens, so my daughter saw them very closely, which made her excited. Every family, including the Korean family, bought pumpkins. Finally, I bought a pumpkin for my daughter and it still rolls around on the living room floor.

On Halloween, my daughter wore a vampire dress and went out with me to get candies and chocolates. I saw many children and their parents wore various costumes walking around. They really enjoyed the day, even some who were adults, so I considered wearing a costume for the next Halloween day. My daughter is also prepared for next Halloween: I already bought her another costume for 50% off!




After Halloween, I noticed that many people started getting ready for Thanksgiving. I I became aware that, like Halloween, Thanksgiving Day also started in the U.S. I thought every Western person enjoyed Thanksgiving day, similar to how Korean people sometimes think all western people are American.

Fortunately, an older Korean couple who have been living in the U.S. for many years invited me to their Thanksgiving dinner. If it wasn't for my friendly daughter, I might not have had the chance to participate in a Thanksgiving feast. While my wife was grocery shopping with my daughter near our apartment one day, she smiled at an elderly Korean couple. They started chatting, and my wife found out that they had lived in the U.S. for many years. They ended up inviting me to their house for Thanksgiving dinner. They prepared a turkey, sweet potatoes, cranberry jam and kimchi and soybean stew. The turkey was really good. I heard that it takes a lot of time to cook a turkey, from marinating to roasting. I would like to thank the couple and hope everything is great with them.

Christmas Day in the U.S. is a bit different although it is also a holiday in Korea. It seemed that every family really enjoyed Christmas day: I saw many houses decked out with lights for Christmas and my colleagues brought Christmas cookies to the office. I also decorated a Christmas tree with ornaments and lights for my daughter, which was my first time to have a Christmas tree at home. My tree is a fake one, but many families seem to buy a real tree. As you may know, it’s very hard to find a real Christmas tree and houses decked with lights in Korea. Usually, churches and department stores are decked with lights, but not private homes. Decorating a Christmas tree is also not common, even for Christians. I also attended the Portland Christmas tree lighting ceremony in Pioneer Square, which is one of my best memories of Portland. An interesting thing was that nobody around me had attended this ceremony, which for me was like many Seoul citizens never having gone up to the observation deck of the 63 building in Yeouido.

Through experiencing these holidays in Oregon for the first time, I realized that we just know superficial things about how other people live in their countries, and I have resolved to try to learn as much as possible about America and Americans while I live in the U.S.

Friday, November 30, 2012

Why Gangnam style became more popular than other typical Kpop idol songs

Can you believe that a Kpop song reached no.1 on iTunes in 31 countries?, even though this Kpop song is not an English song, but a Korean song that is called “Gangnam style” by PSY. Actually, nobody expected that this song could become a great hit wordwide, but this song has been spread all over the world very quickly due to Youtube. In this article, I am going to talk about why “Gangnam style” became more popular than other typical Kpop idol songs.

Recently, Kpop has been popular in Asia and has had some fan groups in the western countries, but Kpop itself refers to songs for the younger generation, which have been performed by girl and boy groups so far. However, Psy’s “Gangnam style” showed a different side of Kpop songs because he didn’t imitate the pop idols and created his own style that nobody had performed before.

Psy is so unique, even in Korea. He has kept his own character since he debuted in 2001, which is a cheap and comic image. This means that he enjoys performing in his own style.
During the time from his debut until now, he has released 5 albums and has 6 number 1 hit songs in Korea. His music is always cheerful and makes us excited because he has produced his songs by himself in order to pursue his own style. The interesting thing is that his style has gained in popularity because his songs give comfort to people who are suffering from a long recession.

Why did “Gangnam style” became popular? The contract with Justin Bieber’s manager, Scooter Braun played an important role, but without Youtube, all things might have never happened. Currently, Psy’s Gangnam style has racked up over 400 million views on YouTube and becoming the most-liked video in the site’s history. Actually, he didn’t make any effort to make people know about his song except by making the comic music video. I think Youtube changed the way of promoting music, which means that there are no barriers to find music. A few years ago, one Indian song was popular in Korea because of its comic style. Psy’s song is the same case.

Psy’s success is not by chance, because he has been developing his own music style for 10 years. “Gangnam style” is just the first of his songs to show his character and music to the world.  I’m sure again that creating one’s own style is always better than imitating others in many areas. Furthermore, anyone can be a star through Youtube if they have any special talents which other stars haven’t shown.

References:

Monday, March 26, 2012

Using Nokia N9 in Korea


It’s been almost 3 months since I started using a Nokia N9 as my secondary phone, which is a Linux based smart phone released by Nokia on October 2011. In this post, I will introduce what Nokia N9 is and how to use it in Korea, because it adopts an open source mobile platform which means that anyone can be involved with the project.

Nokia N9
Unfortunately, N9 is the first and last MeeGo phone, but it seems to be close to the Maemo platform, because it uses Qt as the UI framework and the Debian package system. In addition, N9 is the first mobile phone to embrace WebKit2 which supports the multi-process model, so you can build WebKit for Nokia N9.

Korean Support

Actually, I had been having trouble with using N9 because it doesn’t support Korean language officially, so there is no Korean keyboard and Korean fonts by default. Fortunately, a Nokia Korean engineer developed a Hangul keyboard and its debian package with Korean fonts. I think he might have worked on this in his free time. I am very grateful for his efforts.  You can find the source code of the Korean keyboard from Gitorious.

N9 User Group in Korea
In addition, there is a small N9 user group in Korea, so I got some information on how to register N9 with Korean wireless telecommunication operators such as SK Telecom and KT. Interestingly, the saleswoman in the phone shop was able to set it up without asking any questions while registering it, which shows that N9 UI is very intuitive to use.

Developer Support

It’s quite easy to install developer packages in N9. You can run an X-terminal and browse the directories to check which system libraries are installed. Furthermore, if you want to develop a QT application, you can even install the QT SDK and developer tools in your Linux, Windows, and Mac.

Installing Gtk+
Gtk+ had been used as the default UI widget until Maemo Fremantle, but N9 started using Qt by default. Fortunately, a hacker did the porting of Gtk+ for Maemo Fremantle to N9, so, you can install the same Gtk2.14.7+ on N9.

What about the next model of N9?
I think that Nokia didn’t give up their generic Linux platform although they chose the Window phone platform instead of MeeGo. I expect that Nokia will continue on releasing Qt based smart phones in the future because a true Linux platform will be their hidden key someday.

Anyway, if you want to make your own mobile platform or test its component software, N9 would be a good test bed for you.

Wednesday, February 22, 2012

Glad to become a new GNOME foundation member


After I read this blog post, I applied for membership in the GNOME Foundation. Finally, my application was accepted last week. I think that my WebKitGtk+ contribution and GNOME Korea activities could count towards membership.

The main reason why I decided to become a GNOME foundation member is to let GNOME folks know about the GNOME Korea community(http://gnome.or.kr). The GNOME Korea community started to translate for GNOME in 1998, and is mainly working on Korean translation(http://l10n.gnome.org/teams/ko/). Changwoo Ryu has led the Korean translation team since the early stages of GNOME. As a member of the GNOME Korea community, I organize GNOME Tech Talks every month to introduce various GNOME technologies to Korean developers and am also in charge of maintaining the GNOME Korea blog (http://gnome-kr.blogspot.com/).

I'm really grateful to become a new GNOME foundation member. In particular, I’d like to thank Xan Lopez and Gustavo Noronha(kov) for helping me to become involved in WebKitGtk+ development. In the future, I will try to report on activities of the GNOME Korea community and my GNOME experiences through Planet GNOME and here.

Monday, December 05, 2011

Accelerated Composting in WebKitGtk+

During the WebKitGkt+ hackfest 2011, I have worked on applying Accelerated Compositing to WebKitGtk+ with Clutter. It started working like the webkit-clutter port, so I was able to run the same demo in GtkLauncher as follows:



This is not upstreamed yet, but I am now getting the patches reviewed. Gustavo and Martin are helping me to make more good patches. Thanks!

I think that this hackfest was done successfully. You can check more news about the WebKitGtk+ hackfest from other blog posts:
http://blogs.igalia.com/juanjo/2011/12/04/webkitgtk-hackfest-wrap-up/
http://blogs.igalia.com/juanjo/2011/11/17/announcing-the-webkitgtk-hackfest-2011/
http://www.hadess.net/search/label/hackfest

Finally, I would like to thank my employer Collabora, Igalia and mainly the GNOME Foundation for helping us to attend the hackfest. See you at the next hackfest!





Wednesday, November 30, 2011

WebKitGtk+ Hackfest 2011

(C) Mario 

Gustavo and I are attending the WebKitGtk+ hackfest 2011 which is held at the Igalia office in A Coruña, Spain like the last time. This is an annual event for WebKitGtk+ maintainers to work together at the same place.

We made a list of work items on the blackboard as usual on the first day.  You can find these topics in the wiki. My major work item is to apply Accelerated Compositing implementation of the clutter port to WebKitGtk+. If I finish it a bit earlier, I will try to hack my unresolved patches such as IME support in WebKit2Gtk+ and applying Tiled Backing Store to WebKitGtk+.

Happy Hacking!